Dmitry SumarokovRussian philologist, journalist, editor
Birthplace Riga, Latvia, 22/10/1967.
Contacts E-mail: firstname.lastname@example.org
Education Riga Technical University (Building Engineering faculty, 1984–1988); Latvian University (English course, 1984-1987); Latvian University (Russian Language and Literature faculty, 1990-1992).
2001-2002 Russian language specialist in Petits Publishing House; contemporary arts magazine Avanport coeditor; The Innocent Marpl Project curator (Latvia, Russia, USA, Ireland, Japan, Malaysia, 2000-2002); editor-in-chief of a poetry book “Black & White Verse for Bolderaja Children” (Riga, Terra Minor Publishing, 2001); editor and translator of a poetry cycle “12 Classics of Palestine Resistance” (published in Moscow, Contemporary Russian Literature with Vjatcheslav Kurytsin, 2001).1999-2000 Russian language specialist in Petits Publishing House; literary consultant in Prosit magazine (staff), contemporary arts magazine Avanport coeditor; agency Balta Communications consultant in Russian; Parex Bank year account Russian editor.
1997-1998 Chas (Hour) daily correspondent (Culture Department); Motor News magazine (Germany, Russian edition) correspondent in the Baltics (staff).
1996-1997 CM daily correspondent (culture news department), Autoshop magazine (Moscow, Russia, Passport International Publishing House) correspondent in Latvia (staff).
1995-1996 DARTS Company PR department consultant in Russian.
1994-1995 Russian language specialist and correspondent of Baltic Newspaper weekly; editor of a “Magic in the Bowl” written by Zigmund Ivaninoks (Riga, Gulbis, 1997, Russian edition).
1993-1994 Private hotel Enkurs manager.
1987-1992 Musical zine Ot Vinta coeditor (Latvian Independent Press Club); Sovetskaja molodjozh daily and Independent Baltic Newspaper weekly freelance correspondent.
Professional Interests Contempopary Russian literature (prose, poetry, translations); culture projects and actions participation; methodology and communicative processes organisation in WWW.
Awards 1st prize in Literary Competition “Text for Pushkin” (Russkij Zhurnal, Moscow, 2001); Apollinary magazine 1st and 2nd Poetry Competitions finalist (Musageth Publishing, Kazakhstan, 2000-2001); The Innocent Marpl Project was nominated in The BBC World Service/The British Council International Radio Playwriting Competition 2001 Award; “Estonian Songs about Death” cycle was nominated by Setevaja Slovesnost web-magazine in a Poetry Competition “Ulov” (2001); “12 Classics of Palestine Resistance” cycle had a personal gratitudes in 2001 from Huda Imam, Centre of Jerusalem Studies director (Al-Quds University, Jerusalem, Palestine), and Mahmoud Abu Hushhush, A.M.Kattan Foundation’s Culture and Science Programm coordinator (Gaza, Palestine).
Reviews and publications about Dmitry Sumarokov
More than 1000 publications in 40 newspapers and magazines, non-periodical and on-line editions and radioshows in Latvia, Russia, Estonia, Ukraine, Belarus, Kazakhstan, Malaysia, Japan and USA.
Important daily and weekly Sovetskaja molodjozh (1988–89), ZZZ (Estonia), Ars (Film Festival Arsenals edition), Baltic Newspaper (1994–95), Subbota (1994–99), Celtne, Business & the Baltics, 7 Fridays, Chas, CM, Diena, The Baltic Times, Baltic’s Commersant, Asahi Evening News and many others.
Magazines Latvia. Ot Vinta, Eroticon, Skorost, AUTO Latvia, Riga Review, Auto, Carjera, Lilit, Avanport. Russia. Playboy (Russian edition), Autopilot, Autoshop, Motor News (Germany, Russian edition), Telokhranitel (Bodygard), Sistemy bezopasnosti svjazi i telekommunikacij, Vasha bezopasnost, RIO, Fuzz, Bezopasnost Dostovernost Informacija (special issue coeditor), Mitin Zhurnal. Belarus. Jazz-Kvadrat. USA. Chernovik, Reflection.
Literary publications on-line Asahi Haikuist Network (Japan; haiku), Vavilon (Chernovik, Russia; verse), Sovremennaja Russkaja Literatura s Vjacheslavom Kuricinym (Russia; verse, translations), TextOnly (Russia; prose), Setevaja Slovesnost (Russia; verse, translations, interviews), Orbita (Latvia; verse), The Innocent Marpl Project website.
Texts was translated to Latvian, English, Japanese and Even (Lamut) languages.